Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Русско-испанский словарь Diccionario.ru
Найдено результатов: 7 (9 ms)
оставить с носом   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
dejar con un palmo de narices
 
натянуть нос кому-либо прост.   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
dejar con un palmo de narices
 
натянуть нос   
 ChatGPT
  
 Примеры
  

colloquialразговорное выражениеcoloquial

dejar con un palmo de narices

vernacularпросторечиеlenguaje popular

dejar con un palmo de narices (кому-л.)

 
посадить в калошу, посадить в лужу   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
dejar con un palmo de narices, poner en solfa
 
оставить с носом   
 ChatGPT
  
 Примеры
  

generalобщая лексикаgeneral

dejar a alguien fresco (en blanco, con un palmo de narices)

dejar a uno con las buenas noches

(кого-л.) dejar a uno con un palmo de narices

dejar con tantas narices

colloquialразговорное выражениеcoloquial

dejar con un palmo de narices

 
одурачить   
 ChatGPT
  
 Примеры
  

colloquialразговорное выражениеcoloquial

chasquear

dar chasco

dejar con un palmo de narices (оставить в дураках)

embaucar

engañar

engañar vt, embaucar vt, dar chasco, chasquear vt; dejar con un palmo de narices (оставить в дураках)

 
одурачивать   
 ChatGPT
  
 Примеры
  

generalобщая лексикаgeneral

imperfect verbнесовершенный вид глаголаverbo imperfecto

engañar vt, embaucar vt, dar chasco, chasquear vt; dejar con un palmo de narices (оставить в дураках)

colloquialразговорное выражениеcoloquial

chasquear

dar chasco

dejar con un palmo de narices (оставить в дураках)

embaucar

engañar

 

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 411     4     0    57 дней назад
Как это переводится?
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
мазеудерживающее кольцо
Искали 42 раз
ДТВ
Искали 79 раз
Mossos de Escuadra
Искали 101 раз
пранкер
Искали 129 раз
desvado
Искали 61 раз
Показать еще...